- This topic has 1 reply, 2 voices, and was last updated 5 years ago by Ken Garrett.
- You must be logged in to reply to this topic.
Instant Poll - Read and post comments:
Specially for OpenTuition students: 20% off BPP Books for ACCA & CIMA exams – Get your BPP Discount Code >>
I tried to post a reply to my previous post (on symbols under cultural web) but couldn’t do it for some reason..here is what I wanted to respond:
Would symbols include verbal representations as well? BPP study text includes this under the definition of symbols: “verbal representation like language and titles can symbolise the nature of an organisation”
It then uses an example of “Mechanics use jargon which customer don’t understand to describe parts and problems” to describe “language”.
What is the purpose of identifying this? How does it define the culture of the organisation?
Hoping you could help me on this, thank you once again, Ken.
Language can be part of culture. I have noticed that some high end shops and restaurants can have a way of saying ‘Sir’ which implies you are dog-dirt. Perhaps they think it keeps out the riff-raff. Others are more friendly.
Most organisations have had to move their use of language to be more egalitarian and inclusive otherwise customers will go elsewhere. Dress-code is also part of symbols. Not many places now insist on jacket and tie. A few places do, but they attract a particular market segment: the stuffy.